Web Analytics Made Easy - Statcounter

در ادامه برگزاری جشنواره فیلم‌های ایرانی در مالزی ۲۰۲۴، آئین افتتاحیه اکران فیلم‌‎های ایرانی با حضور نماینده سر‌وزیر ایالت پینانگ مالزی، رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در مالزی، کنسول اندونزی در مالزی و علاقه‌مندان سینمای ایران در سینمای «گلد اسکرین» جزیره پینانگ مالزی برگزار شد.

حبیب رضا ارزانی، رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در مالزی ضمن تشکر از مجموعه سینمایی گلد اسکرین مالزی و حامیان این جشنواره به ظرفیت خوب سینما برای معرفی فرهنگ‌ها و ارزش‌ها اشاره کرد و گفت: بستر‌های فرهنگی بسیاری بین دو کشور وجود دارد که می‌توان با سرمایه‌گذاری و تفاهمات مشترک فیلم‌های بسیاری را خلق کرد.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

او  بیان کرد: فرصت حضور این جشنواره در جزیره زیبای پینانگ با توجه به سابقه تاریخی آن آغازی برای تعامل بیشتر ایران با این منطقه از مالزی است که امیدواریم برگزاری سالانه این جشنواره در این جزیره زیبا فرصت این تعاملات فرهنگی را با زبان سینما فراهم کند.

سینمای ایران سابقه‌ای غنی و طولانی دارد

جیسون هنگ موی لی، عضو شورای اجرایی ایالت پنانگ به نمایندگی از سر‌وزیر این ایالت در آئین گشایش جشنواره سینمای ایران در پینانگ بیان کرد: این جشنواره فرصتی برای تجلیل از قدرت هنر و فرهنگ در برقراری ارتباط میان مردم و گذر از مرز‌هاست. سینمای ایران با سابقه‌ای غنی و طولانی، روایت‌های منحصر به فرد، بازی‌های تأثیرگذار و فیلمبرداری خیره کننده شناخته می‌شود. این سینما پنجره‌ای به سوی میراث فرهنگی غنی ایران و بازتابی از دیدگاه‌ها و تجربیات متنوع مردم آن است.

عضو شورای اجرایی ایالت پنانگ گفت: از طریق سینما می‌توانیم درک عمیق‌تری از فرهنگ‌ها، سنت‌ها و شیوه‌های مختلف زندگی به دست آوریم. این جشنواره همه را تشویق می‌کند تا از این فرصت برای غرق شدن در زیبایی و پیچیدگی سینمای ایران، باز کردن ذهن و قلب به روی دیدگاه‌های جدید استفاده کنند. امیدواریم این جشنواره مشعلی درخشان برای وحدت و همبستگی در جامعه متنوع و پویای ما باشد.

لزوم تقویت روابط سینمایی ایران و مالزی

نرگس آبیار، کارگردان مطرح ایرانی نیز، در آئین افتتاحیه این جشنواره در پینانگ گفت: در طول اقامت چند روزه خود در مالزی، هیچگاه احساس غربت نکردم. گویی پیوندی ناگسستنی میان فرهنگ ایران و مالزی وجود دارد که این حس همبستگی را به ارمغان می‌آورد.

به نظر من، سینمای ایران با مضامین و مفاهیمی که به تصویر می‌کشد، برای مردم مالزی قابل درک و همذات‌پنداری خواهد بود. 

او ادامه داد: به همین ترتیب، مخاطبان ایرانی نیز می‌توانند با سینمای مالزی ارتباط برقرار کنند و از آن لذت ببرند. بنابراین، برگزاری چنین جشنواره‌هایی که به تبادل و تعاملات فرهنگی می‌انجامد، امری ضروری به نظر می‌رسد. بدون شک، این رویداد ارزشمند، گامی مؤثر در جهت تقویت روابط سینمایی بین دو کشور ایران و مالزی خواهد بود.

 آبیار در ادامه با اشاره به فیلم شیار ۱۴۳ و تجربه فیلم سازی خود به عنوان یک زن فیلمساز ایرانی گفت: در سینمای امروز، شاهد غیبت نگاه زنانه در پرداخت به بسیاری از موضوعات هستیم. این کمبود، ضرورت حضور پررنگ‌تر زنان در عرصه فیلمسازی را بیش از پیش آشکار می‌کند. ورود زنان به این عرصه، دریچه‌ای نو به سوی روایت‌های ناگفته و دیدگاه‌های مغفول مانده خواهد گشود و به واسطه ظرافت‌های ذاتی و نگاه صلح‌جویانه زنان، زمینه ساز انتقال پیام صلح و همزیستی در جامعه بشری خواهد شد.

نمایش «شیاره ۱۴۳» به کارگردانی نرگس آبیار در مالزی

در ادامه این برنامه، ضمن تقدیر از "نرگس آبیار" هنرمند ایرانی، جیسون هنگ موی لی، عضو شورای اجرایی ایالت پنانگ و عادل تجسمی از حامیان این جشنواره توسط رایزن فرهنگی ایران در مالزی، " فیلم شیار ۱۴۳ "به نمایش گذاشته شد.

گفتنی است که دومین جشنواره آثار و تولیدات سینمایی ایران  در تاریخ ۸ اسفندماه امسال با اکران فیلم هناس و با استقبال علاقه‌مندان به فرهنگ و هنر ایران در سالن سینمای گلدن اسکرین میدولی کوالالامپور آغاز به کار کرد.

شش اثر سینمایی «هناس» ساخته حسین دارابی، «حوض نقاشی» ساخته مازیار میری، «شیار ۱۴۳» ساخته نرگس آبیار، «امروز» ساخته رضا میرکریمی، «بادیگارد» ساخته ابراهیم حاتمی‌کیا و «بدون قرار قبلی» ساخته بهروز شعیبی در سینما‌های سه شهر کوالالامپور، پوتراجایا و پینانگ ۱۰ تا ۲۰ اسفندماه به نمایش گذاشته شدند. 

نکته شایان ذکر این است که این جشنواره از سوی رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در مالزی و با حمایت سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و پشتیبانی سفارت جمهوری اسلامی ایران در این کشور و با همکاری مجموعه سینما‌های گلدی اسکرین مالزی، مرکز توسعه همکاری‌های سینمایی مالزی، مؤسسه مطالعاتی پژوهشی Asia West East (Asia WE) با حمایت آژانس مسافرتی Better Booking، رستوران کابل دربار و آژانس مسافرتی Pearl Island Holiday برگزار شده است.

اولین دوره این جشنواره نیز، با اکران ۶ فیلم و با حضور کارگردانان و بازیگران ایرانی در روز‌های ۱۶ تا ۲۶ اسفندماه سال ۱۳۹۶ به مدت ۱۱ روز در سه شهر مالزی برگزار شده بود.

در دهه‌های اخیر، به‌ویژه دهه هفتاد، سینمای مالزی گام‌هایی در جهت بهره‌مندی از تجارب منحصر به فرد سینمای ایران برداشته و  این تعاملات، که در سطوح مختلف نمود یافته، نشان‌دهنده میل و رغبت سینماگران مالزی به تبادل دانش و ایده با همتایان ایرانی خود است.

حضور چهره‌های برجسته‌ای از سینمای ایران، نظیر عزت‌الله انتظامی و ... در جشنواره‌های سینمایی مالزی، فرصتی مغتنم برای تبادل تجارب و آشنایی با فرهنگ و هنر دو کشور فراهم کرده است و استقبال با شکوه از مجید مجیدی، کارگردان نام‌آشنای ایرانی، در سال‌های گذشته، گواه دیگری بر علاقه‌مندی مردم مالزی به سینمای ایران است.

شرکت فیلم‌های مطرح ایرانی در جشنواره‌های مالزی در سال‌های اخیر، دریچه‌ای به سوی سینمای ایران باز کرده و مخاطبان مالزیایی را با تنوع و عمق آثار سینمایی ایران آشنا کرده است. این حضور، ضمن معرفی ظرفیت‌های سینمای ایران، زمینه‌های لازم برای همکاری‌های مشترک در زمینه تولید فیلم را نیز فراهم می‌کند.

فیلم سینمایی «لحظه بی‌پایان» یا «جانجی زهان» (به زبان مالایی) یکی از اولین محصولات مشترک ایران و مالزی است که فیلمبرداری، تدوین و سایر مراحل تولید آن در سال ۱۳۹۶ انجام شد و به نمایش در آمد.

این فیلم که سرمایه‌گذار مالزیایی آن شبکه ماهواره‌ای آستروست بود و دو تهیه‌کننده اش، محمدعلی حسین‌نژاد از ایران و زابرینا فرناندز از مالزی بودند. کارگردان این فیلم نیز، برنارد شولی، یکی از کارگردان‌های کشور مالزی بود و نورفزورا، بازیگر مالزیایی و از فعالان عرصه سینما در جنوب شرق آسیا نقش اصلی زن فیلم را بازی کرد و امیررضازاده هم به عنوان نقش اول مرد این فیلم هنرنمایی کرد.

در ماه‌های اخیر، تلاش‌هایی برای ایجاد همکاری مشترک بین تهیه‌کنندگان ایرانی و مالزی در زمینه ساخت فیلم‌های سینمایی و مستند در حال انجام است و این امر می‌تواند فضای جدیدی برای تعاملات سینمایی بین این دو کشور از منطقه جهان اسلام فراهم کند.

باشگاه خبرنگاران جوان فرهنگی هنری سینما و تئاتر

منبع: باشگاه خبرنگاران

کلیدواژه: سینمای ایران سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران ایران در مالزی ایران و مالزی سینمای ایران نرگس آبیار دو کشور

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.yjc.ir دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «باشگاه خبرنگاران» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۹۹۳۲۱۱۲ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

ساخت فیلم سینمایی اقتباسی درباره فرهنگ رضوی

به گزارش خبرگزاری صدا و سیما فرهاد قائمیان امروز در دیدار مدیران و دبیران جشنواره فرهنگی هنری امام رضا (ع) با محمدمهدی اسماعیلی، وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی گفت: ما دوست و همراهانی هستیم که فقط به عشق امام رضا (ع) در این جشنواره‌ها هستیم، تا کارهای بهتری را برای شیفتگان امام هشتم (ع) انجام دهیم.

وی با اشاره به برگزاری اختتامیه جشنواره روستایی امام رضا (ع) در روستای کردر گفت: مردمان روستا خانه‌های خود را در اختیار جشنواره و هنرمندان گذاشته بودند، برای مردمی کردن این جشنواره فضایی ایجاد کردیم که مردم بدانند چه نوع فرهنگ رضوی را می‌خواهیم در بین مردم رواج دهیم.

قائمیان گفت: در جشنواره هنرهای نمایشی به دبیری اتابک نادری، او نه فقط برای این جشنواره همراهی خوبی داشت بلکه تلاش زیادی کرد تا نمایش‌ها در استان‌های مختلف کشور به صورت عمومی اجرا شود و مردم آشنایی بیشتری با فرهنگ رضوی پیدا کنند.

مدیر بیست و یکمین جشنواره بین‌المللی فرهنگی امام رضا(ع) با اشاره به دیگر بخش‌های جشنواره گفت: تلاش شد تمام جشنواره‌ها در بین خود مردم باشد و امید است مدیران کل فرهنگ در استان‌ها همراهی خوبی با این رویداد داشته باشند.

وی افزود: امسال با جشنواره فیلم رضوان این بخش از جشنواره امام رضا (ع) هم فعال می‌شود که یک فیلم سینمایی با فرهنگ و نوع نگاه ما به فرهنگ رضوی است. یک فیلم‌نامه از کتاب «از عشق‌آباد تا عشق‌آباد» اقتباس شده و در راستای فرهنگ امام رضا (ع) است و امید است این فیلم از حیث بزرگی و تاریخی بودن برای سال آینده ساخته شود تا بگوییم جشنواره‌های امام رضا(ع) به اهداف والای خود خواهد رسید.

دیگر خبرها

  • رابطه این فیلم با ماجرای قتل بابک خرمدین | اسم فیلم را عوض کردم تا...
  • درآمد میلیون دلاری شبکه‌های ماهواره‌ای از سینمای ایران! چرا و چگونه؟!
  • «شتر و آسیابان» به کازابلانکا رسید
  • ساخت فیلم سینمایی اقتباسی درباره فرهنگ رضوی
  • عاشقانه شمس و مولانا رکورد کمدی‌ها را زد/تغییر ناگهانی دبیر اقوام
  • رکورد فروش روزانه سینما شکسته شد
  • سومین سفر «شتر و آسیابان» به مراکش
  • ۳ جایزه و یک تقدیر از سینمای ایران در جشنواره مسکو
  • دو ایرانی در مسابقات قرآن مالزی
  • نمایش وحدت و همدلی با برگزاری جشنواره اقوام در بندرترکمن